- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
' |% |& a5 D( a1 a( G0 X
. M; G' t9 a6 }2 V! O大小:130M1 C1 J. w% b F, J) I
編碼:x2642 B- `& r @; e t% e5 F' e) s
時間:29分鐘4 Z$ {& y0 x' l4 q( ~4 I
修正:有8 s2 o8 X) n. K& B& r% n! g
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
% n1 k+ W# @) V8 L' c備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
+ B U( l1 J0 H8 n! v本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊6 g+ d7 l$ C l0 u4 ?# D3 r# R; } T
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)- T2 B! Y( I6 Y- ?/ A
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)0 Y' [# w' b9 D d* k U" ?
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
- n9 v! u$ ~$ @. b4 j$ {( C1 |此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物' ]$ `0 C9 x* `; d9 y4 m
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀2 u" |$ {" ~: S7 [( r( R; U, a
例一:
' z1 {! P( ]6 ~, a& i9 a5 ~$ M# _9 h$ \
* P, P" S0 o. W1 R) T$ g
z1 B& e3 G8 D o' y& d例二:
) ]0 J8 h8 E0 d+ }& L# R( v2 o* I
% M K) |7 W9 y8 D# ?0 d$ O+ r : a8 q& W1 w5 c6 \1 V+ Q I% O' _
8 \' M9 U, `7 {3 R! O+ ]foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-3 T. n7 x; @% r" v
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
* T, q" N+ c" R2 e% @% t不說話直接上圖! V7 i4 W! e" W; ?2 A( w
效果比較 {0 W# q, S+ P5 a, e8 x3 x
片源(800×450):
( l t0 ?5 [' x& J' |. W+ M" _2 a
" F, w7 S2 L+ M" t( M h2 r. I( i( ]- {( _* d. x
- m) _3 q7 w/ |+ r8 m- H# i
某so called HD(720×480):
8 `! G& i8 k" G
# O. i% t+ F# t" i8 M$ ? * z! q0 k6 f- ~1 m) Z, P
- z, K" X! ~ z, v: qfoxsub版(720×480):
1 b' x+ J- ~/ [* Y5 N# Z: r7 l% i* W7 u
6 P; n6 z# J3 y, r
8 f- v, W4 m( C6 Z+ g
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由 M0 m. [+ ^! R( C3 Y0 ]
, |* l {6 z2 O
. L5 h% Q3 f2 _6 t, H4 E5 y種子地址
: f! l' N/ [; d; A9 I) B8 ~2 C$ N- R) q2 ?' ]6 [) K/ C0 S, r5 n6 Q) Q
5 x! t3 i3 c) R) E1 t
* o* Q' `: d: K$ h6 G
& h% Q+ C# W# v2 k, G" b7 S: F
& }+ \3 B: k& B' t r9 n |
|